![]() |
| Merci de prendre connaissance des conditions d'utilisation des forums, des blogs et du chat |
| | |||||||
La Grande Bibliothèque Impériale ![]() Les rayonnages de la Grande Bibliothèque Impériale vous proposent les plus beaux récits. Vous êtes vous-même auteur à vos heures perdues ? N'hésitez pas à proposer vos oeuvres. Qui sait, vous aurez peut-être votre forum. |
![]() |
| | Outils de la discussion | Noter la discussion |
| | #1 |
| Invités
Messages: n/a
| C juste pour dire que je vais essayer de traduire en francais les livres Baldur's Gate 2 et TOB qui n existe qu en anglais puisque ca na pas l air tout a fait pareil que le jeu g envie de voir comment va se former l histoire. De ce que g lu g pu comprendre que Jaheira allait mourir :snif: :snif:. Mais vu que les deux livres a eux deux font plus de 400 pages je sens que je ve en avoir pour longtemps ... |
|
| | #2 |
| Ogre ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | Il me semble que le héros principal s'appellerait Abdel non ? :lunette:
__________________ La Grande Encyclopédie de Toril: une base de données exeptionnelle sur les RO ! Sigurd Drek'kon, preux chevalier servant et galant poète. "Un coeur sincère pourrait même faire s'épanouir la plus dure des pierres." - proverbe chinois- |
| | |
| | #3 |
| Invités
Messages: n/a
| Oui c Abdel le personnage principal, c un guerrier enfin le meme perso qu on importe dans Bg2 au debut |
|
| | #4 |
| Worg ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | Hé bien, je n'ai que deux mots à te dire : bonne chance |
| | |
| | #5 |
| Ogre ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | Moi je dirai plutôt "merde". :rigoler:
__________________ La Grande Encyclopédie de Toril: une base de données exeptionnelle sur les RO ! Sigurd Drek'kon, preux chevalier servant et galant poète. "Un coeur sincère pourrait même faire s'épanouir la plus dure des pierres." - proverbe chinois- |
| | |
| | #6 |
| Invités
Messages: n/a
| oui ca va etre long mais je pense que je vais finir SOA pour la fin Septembre au minimum parceque je vais reprendre les cours et j aure un peux moins de temps pour traduire. Je vais essayer de finir les 2 avant Noel si possible, g deja commence mais ca va etre long |
|
| | #7 |
| Worg ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | Rectification : bonne merde Arghh, en parlant de cours, rentrée en terminale dans quatre jours... J'espère que je pourrais toujours consacrer un peu de temps à l'encyclopédie de Toril... :snif: |
| | |
| | #8 |
| Génie ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Date d'inscription: novembre 2002 Localisation: Grenoble (ou Riln ;) )
Messages: 2 465
| En tous cas, j'ignorais completement que des livres étaient sortis retracant l'histoire du jeu...
__________________ Elgaern le Pourfendeur de Dragons Ancien Webmaster de BGworld - Ancien administrateur des forums Traducteur chez les D'Oghmatiques - Auteur des Chroniques de Sang |
| | |
| | #9 |
| Invités
Messages: n/a
| lol moi je rentre en premiere, t inquiete pas pour l encyclopedie j y travaillerai le soir et y reflechirai pendant les cours :notme2: . Les livres ne sont sortis qu au US et je l ai achete la haut. Mais l histoire est differente du jeu ya quelque truc qu il y a pas dans le jeu. |
|
| | #10 |
| Worg ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | Un livre sur Diablo mais aussi sur Warcraft sont sortis, et en version française |
| | |
| | #11 |
| Ettercap ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Date d'inscription: juillet 2003 Localisation: Santes, Weppes du Nord
Messages: 824
| j'ai lu le tome 1 de warcraft & le 1 de diablo, c'est assez bien écrit, l'histoire est interessante. |
| | |
| | #12 |
| Invités
Messages: n/a
| Ya que Baldur's gate qui n a pas ete traduis en francais :sad: |
|
| | #13 |
| Ettercap ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Date d'inscription: juillet 2003 Localisation: Santes, Weppes du Nord
Messages: 824
| plus pour longtemps apparament ![]() au fait, tu l'a sous quel format le livre de SOA ? pdf ? word ? (passke en fait il m'interesserait bien ) |
| | |
| | #14 |
| Invités
Messages: n/a
| G commence la traduction et je l ai mis sous word mais je pense que je vais le mettre en format pdf. Par contre apres va falloir que je le donne sur unsite ou a quelqu un qui puisse le mettre car je n ai pas de site pour le mettre a telecharger. Voila si ca interesse quelqu un je lui envoie des que g fini la traduction. |
|
| | #15 |
| Ettercap ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Date d'inscription: juillet 2003 Localisation: Santes, Weppes du Nord
Messages: 824
| mais l'original, tu l'a sur papier ou sur ton pc ? (au fait pour le site moi j'ai un compte sur Free, je pourrais le mettre si sa te dit (mate le lien dans mon adresse c une partie de mon futur site)) |
| | |
| | #16 |
| Invités
Messages: n/a
| L original je l ai sur papier puisque g achete le livre, te donner le fichier quand j orai fini enfin j orai pas fini tout de suite. |
|
| | #17 |
| Ver Charognard ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | Je viens de finir de traduire le premier chapitre, j'ai du arreter un petit moment mais je vais m'y remettre car avec les cours je n'ai pas eu trop le temps de continuer la traduction.
__________________ Chaos, Chevalier Noir/Prêtre de Cyric Le pouvoir n'est pas ce que l'on possède, mais ce que l'adversaire s'imagine que l'on possède. La mort n'est jamais ce qui donne son sens à la vie, c'est au contraire ce qui lui ôte toute signification. Chaque instant de la vie est un pas vers la Mort. Ma couleur pour me faire parler : #A6A6A6 Le repère du Zhentarim |
| | |
| | #18 |
| Ettercap ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Date d'inscription: juillet 2003 Localisation: Santes, Weppes du Nord
Messages: 824
| yahou ![]() bon courage pour la suite ! |
| | |
| | #19 |
| Invités
Messages: n/a
| salut, je voulais juste savoir si c'était toujours d'actualité ou si tu avais abandonné le projet (je comprendrai parce qu'il faut beaucoup de courage pour se lancer dans la traduction d'un livre comme ça )enfin voila, juste pour savoir si c'est toujours d'actualité, merci ciao |
|
| | #20 |
| Grand Gourou ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Date d'inscription: novembre 2002 Localisation: Jura me voilà !
Messages: 1 233
Entrées dans le blog: 4 | Actualité ou pas, bon courage et que la force soit avec toi
__________________ Pensez à la fonction recherche avant de poster et lisez les conditions d'utilisation [ DragonAge | RôlePlay | La Sirène Rougissante | Le Monde de Baldur's Gate | Wiki Baldur's Gate ] |
| | |
| | #21 |
| Kobold ![]() ![]() Date d'inscription: octobre 2005
Messages: 15
| Que le coté obscur de la force sois avec toi ! Sans blague, bonne chance la ! Tu en aura de besoin ! J'espère que c'est toujours en cour !
__________________ Pour ceux qui veulent visitez un nouveau forum en francais et au Québec : http://detdquebec.actifforum.com/index.forum |
| | |
![]() |
| Liens sociaux |
| Tags |
| Aucune |
| Utilisateurs regardant la discussion actuelle : 1 (0 membre(s) et 1 invité(s)) | |
| Outils de la discussion | |
| Noter la discussion | |
| |
Discussions similaires | ||||
| Discussion | Auteur | Forum | Réponses | Dernier message |
| Livre d'Or | JRR.Tolkien. | Les Archives Poussiéreuses | 5 | 22/05/2006 13h47 |