![]() |
| Merci de prendre connaissance des conditions d'utilisation des forums, des blogs et du chat |
| | |||||||
La Chambre des Scribes ![]() Point de rendez-vous des plus grands traducteurs de l'Empire ! Tenez vous informés de l'avancement des traductions des mods et des disponibilités des traducteurs qui veillent à mettre à disposition des modeurs les tutoriaux de création. Posez vos questions et apportez votre contribution ! |
![]() |
| | Outils de la discussion | Noter la discussion |
| | #1 |
| Ogre ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | Bon, bah en fait c'est très simple : En me baladant sur les forums de BG et de BG2, j'ai remarqué qu'un bon nombre de problèmes techniques (récurrents pour la plupart) pouvaient être résolues par la FAQ de Bioware. Votre avis ? Il faudrait peut-être contacter officiellemnt ou officieusement Bioware, non ?
__________________ Correcteur officieux des diverses fautes de français pour BG et BG2. Viendez lai feir caurijez. Ne passe pas souvent à cause d'un emploi du temps TRES chargé (prépa)... n'attendez pas de MAJ avant longtemps.... |
| | |
| | #2 |
| Génie ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Date d'inscription: novembre 2002 Localisation: Grenoble (ou Riln ;) )
Messages: 2 465
| Tu veux parler de cette FAQ là? Sinon, les contacter, pourquoi pas mais vu que c'est uniquement pour traduire leur FAQ, je ne sais pas si c'est utile (d'autant que la réponse n'est pas garantie car si mes souvenirs sont exacts, Bioware a mis la clé sous la porte)
__________________ Elgaern le Pourfendeur de Dragons Ancien Webmaster de BGworld - Ancien administrateur des forums Traducteur chez les D'Oghmatiques - Auteur des Chroniques de Sang |
| | |
| | #3 |
| Ogre ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | Oui c'est bien de cette FAQ là que je parle (désolé, j'aurais dû préciser) Je ne crois pas que Bioware ait mis la clé sous la porte car : -ils développent des modules pour NWN -Star Wars KOTOR 2 est sorti ya pas si longtemps que ca -NWN 2 va sortir dans pas longtemps :hein:
__________________ Correcteur officieux des diverses fautes de français pour BG et BG2. Viendez lai feir caurijez. Ne passe pas souvent à cause d'un emploi du temps TRES chargé (prépa)... n'attendez pas de MAJ avant longtemps.... |
| | |
| | #4 |
| Génie ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Date d'inscription: novembre 2002 Localisation: Grenoble (ou Riln ;) )
Messages: 2 465
| A la limite, je veux bien m'en charger et j'y inclurais à la suite de ma FAQ pour BG2 Sinon, comme c'est mis à disposition sur leur site, en les citant et en y traduisant, ca devrait suffire je pense non?
__________________ Elgaern le Pourfendeur de Dragons Ancien Webmaster de BGworld - Ancien administrateur des forums Traducteur chez les D'Oghmatiques - Auteur des Chroniques de Sang |
| | |
| | #5 |
| Ogre ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | Ben je pensais m'en charger moi même, je voulais juste avoir un avis. On peut toujours se débrouiller pour se partager le boulot en deux à la limite ![]() En tous cas merci :fleur:
__________________ Correcteur officieux des diverses fautes de français pour BG et BG2. Viendez lai feir caurijez. Ne passe pas souvent à cause d'un emploi du temps TRES chargé (prépa)... n'attendez pas de MAJ avant longtemps.... |
| | |
| | #6 |
| Génie ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Date d'inscription: novembre 2002 Localisation: Grenoble (ou Riln ;) )
Messages: 2 465
| Pas de problème, de toute façon, y'a largement de quoi faire pour deux ![]()
__________________ Elgaern le Pourfendeur de Dragons Ancien Webmaster de BGworld - Ancien administrateur des forums Traducteur chez les D'Oghmatiques - Auteur des Chroniques de Sang |
| | |
| | #7 |
| Ogre ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | Oui c'est bien vrai ça. Il faudrait commencer à s'organiser alors. Je te propose de m'occuper de la partie n° 3 de la FAQ, (qui est assez longue et qui touche la plupart des problèmes) puis ensuite je verrai pour la suite Ou alors on se partage cette partie en deux (parce qu'elle est vraiment longue), et puis on voit après pour les autres.
__________________ Correcteur officieux des diverses fautes de français pour BG et BG2. Viendez lai feir caurijez. Ne passe pas souvent à cause d'un emploi du temps TRES chargé (prépa)... n'attendez pas de MAJ avant longtemps.... |
| | |
| | #8 |
| Génie ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Date d'inscription: novembre 2002 Localisation: Grenoble (ou Riln ;) )
Messages: 2 465
| Commence par ce que tu veux, on peut se tenir au courant de ce que fait l'autre par message privés histoire de ne pas se marcher sur les pieds De mon côté, je vais m'intéresser aux parties 1 et 2 dans un premier temps Et je te propose de demander éventuellement de l'aide ici pour traduire certains termes, si besoin est
__________________ Elgaern le Pourfendeur de Dragons Ancien Webmaster de BGworld - Ancien administrateur des forums Traducteur chez les D'Oghmatiques - Auteur des Chroniques de Sang |
| | |
| | #9 |
| Génie ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Date d'inscription: novembre 2002 Localisation: Grenoble (ou Riln ;) )
Messages: 2 465
| Heu, j'avais pas vu en quoi consistaient les 2 premières parties, vu que c'est inutile dans notre cas, je pense qu'on peut les zapper, je m'interesse aux parties 4 à 8 incluses
__________________ Elgaern le Pourfendeur de Dragons Ancien Webmaster de BGworld - Ancien administrateur des forums Traducteur chez les D'Oghmatiques - Auteur des Chroniques de Sang |
| | |
| | #10 |
| Ogre ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | OK c'est noté. J'aurais simplementune question : Les messages d'erreur lors de l'installation de BG et BGII sont-ils en anglais ou en français ? (peut pas tester chez moi, j'ai pas de problème à ce niveau là) Et comment on traduit "CRC error" ? EDIT : Je me demande comment on traduit "16 Bit MS-DOS Subsystem". "Sous-système MS-DOS 16 bit ?"
__________________ Correcteur officieux des diverses fautes de français pour BG et BG2. Viendez lai feir caurijez. Ne passe pas souvent à cause d'un emploi du temps TRES chargé (prépa)... n'attendez pas de MAJ avant longtemps.... |
| | |
| | #11 |
| Basilic Supérieur ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | Comme je vous l'avais dit en MP, la partie 9 est déjà faite (y'a un petit bail de ça). J'ai revérifié l'orthographe. Comme prévu avec Zep, je fais la deuxième moitié de la partie 3. Je pense qu'on pourra faire quand même le 1 et le 2 pour que ça soit intégralement effectué. ![]()
__________________ Silently, we wander... "Arghhhhh, j'ai drow mal", hurla le sorcier Shuy Imbhoulaï ------> extrait exclusif du "Blagonomicon de Gygy les bons tuyaux" |
| | |
| | #12 |
| Génie ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Date d'inscription: novembre 2002 Localisation: Grenoble (ou Riln ;) )
Messages: 2 465
| Bon hé bien de mon côté, j'ai fini de traduire toutes les petites parties de la FAQ (1, 2, 4, 5, 6, 7 et 8) Faites moi signe si vous souhaitez un coup de main pour la partie 3 PS: J'ai adapté "Baldur's Gate serie" par "saga Baldur's Gate" au cas où vous trouveriez le même passage de votre côté
__________________ Elgaern le Pourfendeur de Dragons Ancien Webmaster de BGworld - Ancien administrateur des forums Traducteur chez les D'Oghmatiques - Auteur des Chroniques de Sang |
| | |
| | #13 |
| Ogre ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | Je viens de terminer la traduction de la première moitié de la partie 3. Il rest à la relire et à vous l'envoyer. Elle est sous un format Word, je vous l'envoie comment ? En pièce jointe ou copiée/collée dans un MP ? C'est comme vous voulez, moi ne me change pas grand chose.
__________________ Correcteur officieux des diverses fautes de français pour BG et BG2. Viendez lai feir caurijez. Ne passe pas souvent à cause d'un emploi du temps TRES chargé (prépa)... n'attendez pas de MAJ avant longtemps.... |
| | |
| | #14 |
| Génie ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Date d'inscription: novembre 2002 Localisation: Grenoble (ou Riln ;) )
Messages: 2 465
| Par MP, ça devrait faire l'affaire ![]()
__________________ Elgaern le Pourfendeur de Dragons Ancien Webmaster de BGworld - Ancien administrateur des forums Traducteur chez les D'Oghmatiques - Auteur des Chroniques de Sang |
| | |
| | #15 |
| Ogre ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | Voilà, traduction envoyée. Je suis à votre disposition s'il y a besoin. :fleur: ![]()
__________________ Correcteur officieux des diverses fautes de français pour BG et BG2. Viendez lai feir caurijez. Ne passe pas souvent à cause d'un emploi du temps TRES chargé (prépa)... n'attendez pas de MAJ avant longtemps.... |
| | |
![]() |
| Liens sociaux |
| Tags |
| Aucune |
| Utilisateurs regardant la discussion actuelle : 1 (0 membre(s) et 1 invité(s)) | |
| Outils de la discussion | |
| Noter la discussion | |
| |
Discussions similaires | ||||
| Discussion | Auteur | Forum | Réponses | Dernier message |
| Modules premium sur Bioware | Fab258 | NeverWinter Nights & NeverWinter Nights 2 : Les Modules | 7 | 06/09/2005 11h54 |